Search

我最近與 VoiceTube 看影片學英語 一起合作來看看一個外國人能不能去市場用英文買菜. 這次的...

  • Share this:

我最近與 VoiceTube 看影片學英語 一起合作來看看一個外國人能不能去市場用英文買菜. 這次的影片我們去台北的南門市場用全英文買台灣「翻不成英文」的美食,結果市場裡面的店員英文都超級強!

I recently teamed up with @voicetube_tw and the Mayor to Taipei to challenge the English fluency of Taipei’s Farmer Market. My goal was to use English to explain the food I wanted and the results were astonishing!

我的錯誤:影片中把「粽子」翻譯成「Rice Triangle」雖然在一些中英文詞典會這樣翻譯,最正確的英文翻譯就是「Rice Dumpling」 @ 台北南門市場


Tags:

About author
I am a photographer/videographer from Salt Lake City, Utah that is currently living in Taiwan. Follow me as I take you all around Taiwan to show you the culture, people, food, scenery and much, much more! 我是來自美國的猶他州,但目前住在台灣。請跟我一起旅行台灣,發現台灣的文化,認識台灣人、吃台灣的美吃,看到台灣的美景及很多別的可以在台灣做的事情!
米漿萬歲
View all posts